Expédition de votre Canard enchainé

EXPEDITION SOUS 24H

Envoi soigné de votre Canard enchainé

ENVOI SOIGNÉ

Paiement sécurisé pour l'achat de votre Canard enchainé

PAIEMENTS SÉCURISÉS

Livraison offerte de votre Canard enchainé à partir de 15€ de commande

LIVRAISON OFFERTE À PARTIR DE 15€

Paiement sécurisé pour l'achat de votre Canard enchainé

PAIEMENTS SÉCURISÉS

N° 647 du Canard Enchaîné – 21 Novembre 1928

N° 647 du Canard Enchaîné – 21 Novembre 1928

79,00 

En stock

Roger Salardenne et “l’Anschluss” comique : un voyage à Berlin sous haute ironie
Roger Salardenne, “Lettre d’Allemagne”, Le Canard enchaîné, 21 novembre 1928



En novembre 1928, Le Canard enchaîné publie la “Lettre d’Allemagne” d’un Roger Salardenne en pleine forme. Sous couvert d’un récit de voyage à Berlin, le chroniqueur tourne en ridicule la solennité germanique et la naïveté touristique française — jusqu’à confondre l’“Anschluss”, simple correspondance ferroviaire, avec une sombre machination politique ! Une satire savoureuse des clichés d’après-guerre et du désarroi d’une Europe qui croit voyager vers la paix, mais avance déjà, sans le savoir, vers la tragédie.


Place de la concorde en 1840, dessin de René Dubosc

Couac ! propose ses canards de 3 façons au choix

En stock

Canard au naturel
Canard en chemise

Chaque numéro ou journal anniversaire, peut être inséré dans une pochette cadeau au choix, d’un très beau papier pur coton, comportant une illustration originale spécialement réalisée pour COUAC ! par Fabrice Erre ou Laurent Lolmede, ou pour les premiers lecteurs du Canard Enchainé par Lucien Laforge.

Cette pochette cadeau assure aussi une conservation optimale du journal : un papier au PH neutre limitant la dégradation des vieux journaux sur la durée.

Décliné en 4 pochettes originales (Gratuite)
Pochette offerte pour toutes éditions d’un prix supérieur à 59€
Visualiser les illustrations en cliquant sur le nom des auteurs

Canard laqué

Enchâssé entre deux feuilles d’acrylique (plexiglass extrudé*) il s’exposera aux regards sous son plus beau jour.

Les propriétés anti-UV de ce plexiglass de 2 mm lui assureront une conservation optimale limitant le jaunissement.

Le maintien entre les deux plaques, avec 8 petites pinces nickelées, supprime la vue des plis ainsi que leurs effets indésirables. Les marges autour du journal sont de 2 cm et sont ajustées au format de l’édition, qui a varié au fil des décennies.

*Transparence, légèreté, résistance aux chocs et aux UV

Cette présentation est déclinée en 2 options :

Plexi transparent (30€) servant de fond, plus discret mais élégant il permet aussi la vision de la dernière page du journal.
Plexi noir (35€) servant de fond, il met en valeur la teinte et le format du journal, s’harmonisant parfaitement avec les encres noires de la page.

À la fin de l’année 1928, l’Europe respire — du moins en apparence. Dix ans après l’armistice, les traités de Locarno (1925) et le pacte Briand-Kellogg (août 1928) ont cimenté l’idée d’une paix durable entre la France et l’Allemagne. La République de Weimar, encore fragile, semble retrouver souffle, tandis que la diplomatie française s’installe dans une détente prudente. C’est dans ce climat qu’intervient cette “Lettre d’Allemagne” signée Roger Salardenne, parue dans Le Canard enchaîné du 21 novembre 1928.

Sous la forme d’un récit de voyage humoristique, Salardenne joue le rôle du Français moyen parti à Berlin, armé de clichés et de bonne volonté, mais désarmé face à la rigueur germanique. Il en résulte une chronique d’un comique irrésistible — une suite de malentendus, d’exagérations et de quiproquos linguistiques qui tournent la solennité allemande en farce légère.

Le texte s’ouvre sur une note d’angoisse :

“Entre Paris et la capitale allemande, on m’a contrôlé onze fois… on m’a fait un trou à mon billet chaque fois, j’étais dans des transes mortelles !”
Le ton est donné : la bureaucratie allemande, symbole d’ordre absolu, devient sous sa plume un monstre administratif absurde. Le comique repose sur le contraste entre la petite inquiétude du voyageur et la démesure du système qu’il observe.

Tout au long de son séjour, Salardenne collectionne les observations cocasses : le Haus Vaterland où “800 garçons” se relaient pour servir les clients, les “Kronprinzen” qu’on lui montre dans chaque café, les Berlinois qui fument partout — même dans le métro. Ces saynètes dessinent le portrait ironique d’une Allemagne moderne, disciplinée et prospère, mais obsédée par l’ordre et la répétition.

Le sommet de la chronique vient dans le quiproquo final autour du mot “Anschluss”. À Leipzig, on lui annonce joyeusement : “Vous aurez l’Anschluss à Francfort.” Et notre narrateur s’enthousiasme : “Enfin, j’allais avoir un Anschluss, une vraie !” L’ignorance du vocabulaire ferroviaire le conduit à imaginer qu’on lui offre une récompense, voire un honneur diplomatique. Il ne comprend qu’à la fin — trop tard — qu’il ne s’agissait que d’une “correspondance de train”.

Derrière la farce, Le Canard enchaîné glisse un clin d’œil mordant à l’actualité. En 1928, le mot “Anschluss” n’a encore qu’un sens technique, mais il évoque déjà, pour les lecteurs avertis, le rêve d’union de l’Autriche et de l’Allemagne, latent depuis la fin de la guerre. Le malentendu de Salardenne — croire qu’on lui “donne un Anschluss” comme un cadeau diplomatique — devient, a posteriori, une métaphore prémonitoire : celle d’une Europe naïve, qui joue avec les mots sans en deviner le poison.

La verve de Salardenne s’inscrit dans la tradition du Canard enchaîné des années 1920 : un humour absurde mais politiquement chargé, où le ridicule des situations révèle les tensions sous-jacentes du continent. Comme Morvan Lebesque ou Pierre Bénard, Salardenne pratique une satire douce, fondée sur l’observation et la bêtise universelle — mais chez lui, la bêtise devient une arme diplomatique.

En refermant cette “Lettre d’Allemagne”, le lecteur de 1928 rit d’un voyageur français dépassé par la rigueur germanique. Celui de 1938, lui, ne rira plus : l’“Anschluss” qu’on lui promettait gaiement à Francfort sera devenu une réalité tragique à Vienne.
Salardenne, lui, n’y voyait qu’une correspondance : l’Histoire, dix ans plus tard, en fera un raccourci vers la catastrophe.